即席的翻譯活動(dòng)
口譯活動(dòng)是一種即席的翻譯活動(dòng),針對(duì)發(fā)言人的話語信息來進(jìn)行源語言和目標(biāo)語的轉(zhuǎn)化,現(xiàn)場(chǎng)性強(qiáng),同時(shí),具有不可預(yù)測(cè)的特點(diǎn),因此對(duì)于口譯的操作人員有很大的難度,對(duì)口譯人員的記憶力有著很大的挑戰(zhàn)。 口譯操作人員的記憶能力在口譯操作過程起著至關(guān)重要的作用,翻譯記憶是人的一個(gè)綜合性的心理活動(dòng),是腦對(duì)經(jīng)歷過的事物的反映記憶包括括輸入、儲(chǔ)存和重現(xiàn)三個(gè)翻譯過程。